Политика

Аргентинское правосудие

admin
Всего просмотров: 57

Среднее время на прочтение: 1 минута, 3 секунды

Общественность осудила двух аргентинских судей, сокративших наполовину срок тюремного заключения для педофила после того, как выяснилось, что его 6-летняя жертва — гомосексуалист.

Назвав ныне 11-летнего ребенка «человеком с гомосексуальной ориентацией», судьи Горацио Пиомбо и Биньямин Сал Ларгез решили сократить срок тюремного заключения Марио Толосы с шести лет до трех, поскольку они посчитали, что жертва «была приучена к вызывающему поведению», так как мальчика несколько лет насиловал отец.

«Это нельзя расценивать как насилие, так как мальчик привык к нему дома и к тому же гомосексуалист», — заявили они во время заседания

После того как на прошлой неделе вердикт был предан огласке, многие жители страны стали требовать импичмента судьям.

В понедельник судья Пиомбо выступил в защиту своего решения. По его словам, до того как мистер Толоса растлил мальчика, тот уже прошел через «инициацию, совершенную его отцом, который привел его в худший из миров, что развратило мальчика».

Как считает судья, из-за этого он начал «отчасти вести себя как трансвестит, что мы несомненно должны были учитывать».

Также он добавил, что действия мистера Толосы нельзя расценивать как «тяжкие» в правовом плане, поскольку его жертва уже «приняла преждевременное решение» относительно своей ориентации.
Слушания по делу проходили в прошлом году, но широкий общественный резонанс оно получило на прошлой неделе, когда прокуроры из Высшего суда Буйнос-Айреса решили обнародовать вердикт.
Представители «Аргентинской федерации лесбиянок, геев, бисексуалов и трансвеститов» потребовали, чтобы судей отстранили от практики, поскольку они расценивали жертву как подозреваемого.
Министр внутренних дел Флоренцио Рандаццо заявил, что судебное разбирательство по делу стало «позором».

«Как вообще можно говорить о том, что предполагаемая сексуальная ориентация изнасилованного шестилетнего ребенка — это причина для смягчения наказания, предписанного насильнику»

Оригинал: Independent.ie
Перевел: Артём Слободчиков для Newочём