Новости

Добро пожаловать в Фергюсон

admin
Всего просмотров: 46

Среднее время на прочтение: 4 минуты, 25 секунд

Фергюсон, штат Миссури.
Десяток обугленных или еще горящих зданий, вспыхнувших вместе с волной ярости. Магазины, преимущественно принадлежащие местным, разграблены, разбитое стекло застилает асфальт. Повсюду гильзы, оставленные неизвестными стрелками.

Так во вторник выглядит Фергюсон, через несколько часов после взрыва недовольства по поводу решения суда присяжных. Он постановил признать невиновным полицейского Даррена Уилсона, застрелившего восемнадцатилетнего Майкла Брауна.

Многие из тех, кто вышел на улицу поздно вечером в понедельник, хотели высказать все, что они думают о расовой несправедливости (краеугольным камнем всей ситуации можно считать то, что Браун – чернокожий, а Уилсон – белый, а также безнаказанность полицейского насилия). Другие же кидали в полицейских бутылки и камни.
Власти ответили слезоточивым газом и резиновыми пулями

«Это не Ирак!» — кричит один из протестующих полицейским, выстроившимся прямо перед зданием отдела полиции, «Это США!».

Однако фотографии говорят нам об обратном. Город больше похож на поле битвы или дальневосточную страну. Порядочное количество магазинов и офисов, расположенных на Вест Флориссант Авеню, главной улице города, горят. Полицейские машины и ряд машин в ближайшем дилерском центре превращены в огненные шары. По всему городу так много очагов возгорания, что пожарные не могут добраться до каждого.

Также на улицах слышны выстрелы, однако капитан Рон Джонсон утверждает, что полиция не применяла огнестрельное оружие. Репортер CNN Сара Сиднер пострадала от удара бутылкой по голове.
Шесть человек обращались с незначительными травмами в период с 22.00 до 04.00 утра.
Во вторник, представитель госпиталя Святого Луиса заявил, что серьезных травм нет как со стороны горожан, так и полиции.

Полиция Фергюсона завершила 61-м арестом. Преступления варьируются от незаконного собрания и грабежей, до незаконного хранения огнестрельного оружия до поджогов.
К утру вторника все площади были пустынны. Даже перед зданием департамента полиции, которое, согласно приказу губернатора Джея Никсона, охраняется национальной гвардией.
Но никто не верит, в то, что напряжение или угроза еще больших беспорядков затихли. «У людей зуб на полицию,» — рассуждает Уитлок, «Это не пройдет так просто.»

Протесты выходят на национальный уровень

Просто всё не так, как в Фергусоне.

12 миль южнее в Сент-Луисе, шеф полиции Сэм Дотсон доложил о разбитых витринах офисов и магазинов неподалеку от места сбора протестующих. 21-н человек был арестован по обвинению в незаконных действиях, в том числе хранении оружия. Но никто не стрелял.

«Сегодня ночью, под прикрытием протестов, настоящие преступники занимались своим делом,»- говорит Дотсон.
Новость о решении суда присяжных не привлекать Уилсона к ответственности распространилась очень быстро, побуждая остальных к резким и спонтанным митингам в поддержку семьи Брауна или против того, что они называют злоупотреблением силой по отношению к мирным гражданам, особенно афроамериканцам.
Протестующие легли напротив Белого дома. В Юнион-сквер в Нью-Йорке десятки людей держали огромный, светящийся знак, на котором было написано: «Черные жизни имеют значение». Также протестующие были замечены на улицах Сиэтла, Вашингтона и Окленда.

Многим представится шанс выразить свое мнение более чем на сотне пикетов и митингов в поддержку семьи Браун, запланированных во вторник практически во всех городах, начиная с Лос-Анжелеса, заканчивая Багнором.
Разумеется, есть шанс, что в любом из этих городов вспыхнут беспорядки между полицией и протестующими.
Решение, принятое в понедельник ночью президент Обама назвал «понятным». Некоторые американцы соглашаются с ним, остальные же в ярости от факта, что Уилсон останется безнаказанным. Обама уточнил, что, вне зависимости от решения каждого человека, нападать на полицию – это неприемлемая реакция.

Взгляд со стороны

Все эти беспорядки имеют отношение к одному событию, произошедшему 9 августа, когда Браун вместе с его другом просто шли по улице Фергусона.
Что произошло дальше – начиная со стрельбы, к решению немедленного обвинения Уилсона в смерти Брауна, заканчивая противостоянием поддерживающих семью убитого и властями – превратило Фергусон из никому неизвестного пригорода Сент-Луиса в эпицентр национальных дебатов о расовой дискриминации, злоупотреблении законом и силой.

Один факт всегда оставался неизменным – Уилсон застрелил Брауна.
Но как и почему это случилось – тема горячих споров. Суд присяжных вынес решение, основанное на показаниях самого Уилсона, хотя они противоречили части показаний свидетелей.
Суд присяжных никогда не собирался оправдывать Уилсона, вопрос был в мере пресечения. Тяжкое убийство, убийство по неосторожности и так далее. Они могли также добавить обвинение в применении оружия. Если бы 9 человек проголосовало «за», Уилсон бы понёс наказание.

После того, как все свидетели были выслушаны, и прошло два дня обсуждений, присяжные решили освободить офицера от какого-либо наказания.
Прокурор округа Сент-Луис Роберт МакКалох: «Все криминалистические и фактические улики, рассмотренные судом присяжных, согласованные с показаниями свидетелей, которые доказаны уликами, рассказывают нам точную и трагичную версию произошедшего».

Женщина, которая управляла сайтом кампании поддержки семьи Уилсона, рассказала CNN о том, что она думает о решении суда: «Это вздох облегчения, это вера в нашу судебную систему».

«Сейчас они борются с последствиями произошедшего,» — утверждает женщина, пожелавшая остаться анонимной. «Это мог быть любой из них».

Однако Пиаже Креншоу считает, что решение ошибочно. Она одна из тех, кто видел, что Брауна застрелили и кто был опрошен присяжными, и ей не понятно, как они могли счесть подростка смертельной угрозой, когда он был безоружным, а Уилсон – нет.

«Его руки были видны так, что легко можно было сказать – он не вооружен,» — утверждает Креншоу в интервью CNN. «Расхождений в показаниях свидетелей о его руках быть не должно. Они не важны. Главное – что он не должен был умирать.»

Семья Браунов: «Давайте менять ситуацию к лучшему»

Решение суда присяжных было радостно встречено Уилсоном, который, по заявлению адвокатов, выражает благодарность всем тем, кто был на его стороне.
«Сотрудники правоохранительных органов часто вынуждены принимать сложные решения. Офицер Уилсон следовал его обязанностям и закону,» — говорится в заявлении сторонников Уилсона.
Облегчение офицера полиции явно противоречит чувствам семьи Браун.
Решение о невиновности Уилсона опустошило отца подростка, его мать видели убегающую вниз по улице со слезами на глазах.

Они до сих пор ждут луча света в этом кошмаре. Но больше всего они переживают о том, что они вовсе не хотели насилия.
«Мы поняли, что многие разделяют нашу боль, мы просим вас направить ваше разочарование и силы в изменение ситуации к лучшему. Мы должны работать вместе, чтобы исправить систему, которая позволила этому случиться.»
Семья внесла предложение о том, чтобы все офицеры полиции носили нательные камеры.
«Шум бесполезен. Давайте менять ситуацию к лучшему».

Федеральное расследование

Что произойдёт дальше?

Министерство юстиции США проводит два расследования по этому случаю. Первое: были ли нарушены гражданские права Брауна, второе – были ли подобные случаи в этом отделении раньше.
Расследования скорее всего потребуют продолжительного времени, так как необходимо будет рассмотреть все прецеденты.

Возвращаясь в Фергусон. все его жители обеспокоены ночными происшествиями и во что они превратили центр города.
Поврежденным оказался салон оптики в Фергусоне. Ранее в понедельник менеджер Тим Марра вывесил знак с августовских событий «Мы семья».
Никто не защищает от вандализма. Витрины магазинов разбиты и оставлены хозяевами. Мирные демонстранты были шокированы насилием, которое захлестнуло город.
«Это безумие. Я имею в виду то, что это ничего не изменит,» — рассказывает CNN жительница Фергусона.
Она переживает о том, как пострадавшие будут вынуждены восстанавливать все по крупицам.
«Они не будут открываться снова. Мне кажется, наш город скоро станет призраком.»

Оригинал: http://edition.cnn.com/2014/11/25/justice/ferguson-grand-jury-decision/i…